Hello  im looking for someone to translate 200 worlds over to icelandic. its onl

Need help with assignments?

Our qualified writers can create original, plagiarism-free papers in any format you choose (APA, MLA, Harvard, Chicago, etc.)

Order from us for quality, customized work in due time of your choice.

Click Here To Order Now

Hello 
im looking for someone to translate 200 worlds over to icelandic. its onl

Hello 
im looking for someone to translate 200 worlds over to icelandic. its only 200 words. 
no Chat GPT. 
Here is the text 
Eftirfarandi heimildaritgerð fjallar um fátækt barna. Munur er á fátækt og barnafátækt, þar sem börn eru viðkvæmur hópur einstaklinga  sem ekki hafa vald á sinni eigin efnahagslegri stöðu. Það fyrir barn að lifa í fátækt kemur í veg fyrir það að fái sömu tækifæri og önnur börn til að þroskast og dafna, sem er samkvæmt barnasáttmálanum brot á mannréttindum barna. Allskonar rannsóknir eru til um barnafátækt og afleiðingar hennar, og lítur út fyrir það að rannsóknir og varðandi fátækt barna fari vaxandi með árunum. Niðurstöður rannsókna sem notast er við í ritgerðinni sýna fram afleiðingar barna fátæktar séu neikvæðar fyrir börn, bæði fyrir barnæsku þeirra, fyrir framtíðar stöðu og heilsu þeirra. Fræðimenn eru flestir sammála því fjárhagur barna hefur mikið að segja um tækifæri þeirra og líðan. Til eru íslenskar rannsóknir um barnafátækt en vantar þó að rannsaka meira langvarandi afleiðingar fátæktar á börn. Vegna þess var oftast notast við erlendar rannsóknir þegar það kom að því að fjalla um  langvarandi afleiðingar fátæktar þar sem margar erlendar rannsóknir eru til um langvarandi afleiðingar barna fátæktar. 

Need help with assignments?

Our qualified writers can create original, plagiarism-free papers in any format you choose (APA, MLA, Harvard, Chicago, etc.)

Order from us for quality, customized work in due time of your choice.

Click Here To Order Now